全国客服电话
400-100-1567
English
其他官网入口
客户案例
PRODUCT
产品中心
客户案例 /
当前位置:首页 > 客户案例
亚搏app官网下载:陈忠和,那个带女排重夺世界冠军的人
名称:亚搏app官网下载:陈忠和,那个带女排重夺世界冠军的人
详细介绍

Among the successive coaches of the Chinese women's volleyball team, Chen Zhonghe was the least known one. I started as a coach and never joined the national team as an athlete. It was such a coach with a "bad background" who took over the Chinese women's volleyball team in times of difficulty and created the "golden generation". After 17 years, the Chinese women's volleyball team was once again on the world championship podium.

在中国女排的接任教练中,陈忠和是最鲜为人知的教练。我从一名教练开始,从未以运动员的身份加入国家队。正是这样一位“背景不好”的教练在困难时期接管了中国女排,创造了“黄金一代”。 17年后,中国女排再次登上世界冠军领奖台。

Text|Song Shiting

文字|宋士婷

Back to Rongcheng

back to Ron过程

21:23. Chen Zhonghe's right hand is always on the yellow button on the side of the chair, ready to change or call a timeout.

21:23。陈忠和的右手始终在椅子侧面的黄色按钮上,随时可以更改或调用超时。

With a big score of 1:2 behind, with two points left, the Russian team can end the game. "Game is over." The English commentary has announced the ending in advance. This is a difficult game to play, but no one thought it would be so difficult. Before ushering in this dangerous score, the difference between China and Russia rarely exceeded 2 points, and there have been more than 40 ties on the court. In the first game, the Chinese team even lost at 28:30.

俄罗斯队以1:2的大比分落后,剩下2分,俄罗斯队可以结束比赛。 “游戏结束了。”英文评论已经提前宣布结局。这是一款很难玩的游戏,但是没有人认为这会如此困难。在获得这一危险分数之前,中俄之间的差距很少超过2分,球场上有40多个关系。在第一场比赛中,中国队甚至在28:30输了。

The score before him made Chen Zhonghe and his Chinese team stand on the edge of a cliff. The Russian team's main attacker Gamova served the ball. After a pass was in place, Feng Kun and Zhou Suhong cross-coordinated and slammed the ball on the opponent's floor. At 22:23, Chen Zhonghe hesitated for half a second, and left the yellow button. He got up and walked to the sidelines, just standing without saying a word. Immediately afterwards, the Chinese team scored 3 points in a row, won the life-saving round with 25:23, and pulled themselves back from the cliff.

他之前的成绩使陈忠和和他的中国队站在悬崖的边缘。俄罗斯队的主要进攻者加莫娃将球送出。传球到位后,冯坤和周素红交叉协调,将球砸在对手的地板上。 22:23,陈中和犹豫了半秒钟,然后离开了黄色按钮。他站起来走到场边,只是站着不说话。紧接着,中国队连续获得3分,以25:23赢得了挽救生命的一轮比赛,并从悬崖上退缩。

Even if he is behind 0:2, he has been laughing. When guiding on the sidelines, use eyes and gestures more than words. This is in stark contrast to the style of the head coach of the Russian team Nicolas Karpoli. After more than two hours of the game, the roar of Karpoli echoed throughout the arena.

即使他落后于0:2,他也一直在笑。在场边指导时,多用眼睛和手势,而不是言语。这与俄罗斯队尼古拉斯·卡波利(Nicolas Karpoli)的总教练风格形成鲜明对比。经过两个多小时的比赛,卡波利的轰鸣声在整个赛场上回荡。

In the deciding game, the 162-square-meter volleyball court seemed to be the size of a track and field court. Every time a ball was won, the six Chinese team members rushed to celebrate on the court. The Russian team seemed to be crushed by this momentum, the players were quiet, and Calpoli no longer roared on the sidelines. Chen Zhonghe was still smiling, and sometimes stretched out a hand to hint the team members to hold on.

在决定性比赛中,面积为162平方米的排球场似乎只有田径场。每次赢得一个球,中国队的六名成员便冲上球场庆祝。俄罗斯队似乎被这种势头压垮了,球员们安静了下来,而卡尔波利不再在场上咆哮。陈忠和仍在微笑,有时会伸出一只手来暗示团队成员要坚持。

In the end, with Zhang Yuehong's strong spike, 15:12, the Chinese team made a big turnaround. After 20 years, they won the Olympic champion again in Athens.

最终,在张跃宏的强劲加时赛(15:12)下,中国队取得了重大突破。 20年后,他们再次在雅典赢得了奥运会冠军。

At the 2004 Athens Olympics, the Chinese women's volleyball team regained the Olympic championship after 20 years (Picture|Vision China)

在2004年雅典奥运会上,中国女排20年后重新获得了奥运会冠军(图片| Vision China)

The final whistle sounded, and Chen Zhonghe finally didn't just smile. He ran into the field and hugged the team members who were out of control, laughing and crying, crying and laughing, and couldn't stop. Waiting for the award, he, Xu Li, the director of the Volleyball Management Center, and Li Quanqiang, the team leader, went to the stadium to smoke cigarettes. There was a green area in front of him. When he looked up, his eyes were full of stars. The three of them couldn't talk, and they started crying before they even spoke. They couldn't light up the cigarette. They were too excited and their hands shook badly.

最后的哨声响起,陈忠和终于不只是笑了。他跑到田野里,拥抱失控的团队成员,大笑又大哭,大哭又大笑,并且停不下来。在等待颁奖之前,他,排球管理中心主任徐立和团队负责人李全强都去体育场抽烟。他前面有一片绿地。当他抬起头时,他的眼睛充满了星星。他们三个不能说话,他们甚至在说话之前就开始哭了。他们无法点燃香烟。他们太激动了,他们的手摇得很厉害。

"A classic in the history of volleyball, an incredible game." It was not Chen Zhonghe who told me this peak moment, but Xu Li, director of the front row management center. If Chen Zhonghe mentioned the game, his story was much thinner, with a smile still on his face, exactly the same as when he was behind 21:23.

“排球历史上的经典,令人难以置信的比赛。”告诉我这次高峰的不是陈忠和,而是前排管理中心主任徐立。如果陈忠和提到游戏,他的故事要薄得多,脸上仍然挂着微笑,这与他在21:23落后时完全一样。

"Drink some tea!" This is almost a must-go procedure for chatting with Chen Zhonghe. Every interviewee who has intersection with him mentioned it to me.

“喝点茶!”与Chen Zhonghe聊天几乎是必须执行的过程。每个与他有交集的被访者都向我提及。

I saw Chen Zhonghe in his hometown of Fuzhou. The damp air was mixed with the aroma of grass leaves, and the entire Fufei Road was full of young banyan trees. Chen Zhonghe liked the banyan tree since he was a child, because it is not afraid of drought or flood, and its vitality is particularly tenacious. The tea room borrowed from a friend is in the courtyard of a hot spring hotel on Fufei Road. There are also several big banyan trees in the courtyard.

我在他的家乡福州见到了陈忠和。潮湿的空气中弥漫着草叶的香气,整个复飞路充满了年轻的榕树。陈仲和从小就喜欢榕树,因为它不怕干旱或洪水,而且生命力特别顽强。从朋友那里借来的茶室位于复飞路温泉酒店的院子里。院子里还有几棵大榕树。

Two friends from Zhangzhou came into the tea room with us. Zhangzhou is where Chen Zhonghe was born. Even though he rarely goes back to live long after he is 20, he still has many friends there.

来自漳州的两个朋友和我们一起走进茶室。陈忠和出生在漳州。尽管他20岁以后很少回去生活,但他仍然有很多朋友。

Chen Zhonghe took over the women's volleyball national team in 2001 and led the "golden generation" he created to regain the world championship after 17 years (photo by Jia Rui)

陈忠和于2001年接任女子排国家队,带领他创造的“黄金一代”在17年后重夺世界冠军(贾锐摄)

He kept making tea while chatting, from the Pu'er produced in the 90s to the 80s. My friend brought the hairy crabs and the news that Zhangzhou might build a volleyball park. "Now we don't pay much attention to these." Three years ago, Chen Zhonghe stepped down as the deputy director of the Fujian Provincial Sports Bureau. Now he has no officials and cares more about Kung Fu tea and golf.

从90年代到80年代生产的普produced茶,他一直在聊天时泡茶。我的朋友带来了大闸蟹,还有关于漳州可能建排球场的消息。 “现在我们对这些并没有太多关注。”三年前,陈忠和卸任福建省体育局副局长。现在他没有官员,更在乎功夫茶和高尔夫。

In 2009, he ended his eight-year career as the head coach of the women's volleyball team. He did not choose to stay in Beijing. Instead, he returned to his hometown of Fujian where he could see banyan trees everywhere. In his early years, he had to take the banyan tree bonsai with him when he was training and playing games. Finally it can be safely placed at home. "There is nothing wrong with it. I will switch over soon." During the years as the deputy director, his burden was not light. He was in charge of 12 sports centers including volleyball, water and weightlifting. The women's volleyball base was also in his Zhangzhou base. Jurisdiction. When he was a coach, he would even take part in warm-up activities, but he let go when he was a leader.

2009年,他结束了自己的八年职业生涯,担任女子排球队的主教练。他没有选择留在北京。相反,他回到了家乡福建,到处都能看到榕树。早年,他在训练和玩游戏时必须随身携带榕树盆景。最后,它可以安全地放在家里。 “这没什么问题。我会尽快切换。”在担任副主任期间,他的负担并不轻。他负责12个体育中心,包括排球,水和举重。女子排球基地也在他的漳州基地。管辖权。当他是教练时,他甚至会参加热身活动,但是当他成为领导者时,他会放手。

"Xiao Chen's guidance"

"ξ AOC很少guidance"

Xu Li was also inferior to Chen Zhonghe's management ability, but he was very thankful that he did not miss this "extraordinarily smart person".

徐力也不如陈忠和的管理能力,但他非常感谢他没有错过这个“非常聪明的人”。

For a long period of time in 2000, Xu Li could not sleep with anxiety. In the 2000 Sydney Olympics, the Chinese women's volleyball team only finished fifth. Head coach Hu Jin stepped down under pressure, and the new coach was not available. "Who will choose? What should I do?" Everyone was waiting for him to speak.

在2000年的很长一段时间里,徐丽都因焦虑而无法入睡。在2000年悉尼奥运会上,中国女排仅获得第五名。主教练胡进在压力下辞职,而新任教练不可用。 “谁来选择?我该怎么办?”每个人都在等他说话。

One day, Chen Zhong and Xu Li went to chat with Xu Li's office. They were worried and sat smoking cigarettes. "If you can't be guided by Hu, I think it will do." Xu Li remembered that Chen Zhonghe suddenly said such a sentence, and he didn't catch it. "What did you say?" He asked again. "If Guidance Hu can't work, I'm most suitable." When Xu Li heard this, it seemed that a beam of light suddenly shot into the room that had been dark for a while, and the whole person became energetic.

有一天,陈忠和徐莉去了徐莉的办公室聊天。他们很担心,坐着抽烟。 “如果你不能受到胡的指导,我认为它会做到的。”徐立记得陈忠和突然说出了这样一句话,他没有听清楚。 “你说什么?”他再次问。 “如果指导胡不能工作,我最合适。”当徐丽听到这个消息时,似乎有一束光突然射入了昏暗了一段时间的房间,整个人都变得精力充沛。

This is the first time he has associated the name "Chen Zhonghe" with the head coach of the women's volleyball team, "but the more I think about it, the more I feel it fits."

这是他第一次将“陈忠和”这个名字与女子排球队的主教练联系在一起,“但是我越想越想,它就越合适。”

Not a celebrity coach, even the coaching experience of the national team coach. As an athlete, the peak period is the substitute of the Fujian Men's Volleyball Team. He has not even entered the national team. Compared with coaches such as Yuan Weimin, Lang Ping, and Hu Jin, their background and qualifications are too unconvincing.

不是名人教练,甚至不是国家队教练的教练经验。作为运动员,高峰时期是福建省男排的替补。他甚至还没有加入国家队。与袁为民,郎平,胡劲等教练相比,他们的背景和资历还不足以令人信服。

Xu Li quickly re-examined Chen Zhonghe in his mind.

徐立很快就重新考虑了陈忠和的想法。

In the early years, there was no free man in the rules of volleyball. This man who was born in 1957 and was less than 1.8 meters tall could not become the top volleyball player. In the 1950s and 1960s, Fujian Province was a strong volleyball province in China, and Zhangzhou City, where Chen Zhonghe was born, played several national players. The "Cultural Revolution" delayed a generation, and Chen Zhonghe also went to the countryside. But if the national players were not decentralized at that time, he would not have met Xu Lianpu and Lin Yaming successively in the basic stage, and he would practice solidly. Basic skills.

早年,没有排球规则的自由人。这个出生于1957年,身高不到1.8米的男子无法成为排球的顶级球员。在1950年代和1960年代,福建省是中国的排球强省,而陈忠和出生的漳州市曾担任过几位国家级选手。 “文化大革命”推迟了一代人,陈忠和也下乡了。但是,如果当时不放权的话,他在基础阶段就不会相识徐连璞和林亚明,他会扎实训练。基本技能。

Because the back row, first pass and serve skills are good, in 1977, "little man" Chen Zhonghe was promoted from the second team of Fujian Men's Volleyball Team to the first team. That Fujian team is the strongest in history, with major national team players such as Wang Jiawei, Zheng Zongyuan and Xu Zhen.

由于后排,首传和发球技巧都很好,1977年,“小人物”陈忠和被从福建省男排第二队提升为第一队。福建队是历史上最强大的队伍,有王家卫,郑宗元和徐震等国家队的主要球员。

It is the first time many people know that the name "Chen Zhonghe" is in Lu Guang's reportage "Chinese Girl". He is a "lady in the daughter country", often wearing a purple-red ladies sportswear, playing with the girls on the court, and is called by everyone "instructed by Xiao Chen" and "instructed by Xiao Chen".

这是人们第一次知道卢光的报道文学“中国姑娘”中的名字是“陈忠和”。他是“女儿乡的女士”,经常穿着紫红色女士运动服,在球场上与女孩子嬉戏,被每个人称为“小陈的教“”和“小陈的教””。

In 1979, Chen Zhonghe received a transfer order for a 45-day appointment. Yuan Weimin’s reorganization of the Chinese women’s volleyball team needs a few male accomplices, and there are many requirements. The height and body must be similar to the female players. The five core volleyball skills of "sending, passing, buckling, blocking, and pad" must be excellent, and they have to be smart. , Can imitate masters of various countries. "I am the first person selected by Yuan Weimin." Chen Zhonghe said.

1979年,陈忠和收到了为期45天的聘用令。袁为民对中国女排的重组需要几个男同谋,并且有很多要求。身高和身体必须与女性球员相似。 “发送,通过,屈曲,阻挡和垫住”五个排球核心技能必须非常出色,而且必须精明。 ,可以模仿各国大师。 “我是袁伟民选出的第一人。”陈忠和说。

Chen Zhonghe instructs the main attacker Wang Yimei to train (Photo courtesy of China Sports Photo)

陈忠和指示主要攻击者王一梅训练(照片由中国体育摄影提供)

It was the first and the only one left. After the 45-day transfer order expired, Yuan Weimin did not let him go. Those days of escort were not easy. At that time, Hu Jin was a Chinese men's volleyball player and often trained in Zhangzhou with the women's volleyball team. "It's just him who accompanies him. He needs to fight on offense, defense and physical training. The amount of training guided by Yuan is still huge, and it is not easy to survive." But Hu Jin felt that Chen Zhonghe was enjoying it. "Bitterness is bitterness, and I will also enjoy it." At a young age, Chen Zhonghe liked to drink tea. It is not a good tea. Oolong tea is purely tea stems. He brought it back from his hometown and always invited Hu into the house to drink a few. "Playing poker, playing games, singing, especially good at playing." Hu Jin felt that to this day, Chen Zhonghe is still better at playing than he.

它是第一个也是唯一的一个。 45天的转让命令到期后,袁为民没有放过他。那些日子的陪伴并不容易。当时,胡锦是中国男排球员,经常在漳州与女排一起训练。 “只有他陪伴他。他需要在进攻,防守和体育锻炼上进行战斗。袁教授指导的训练量仍然很大,而且很难生存。”但是胡锦觉得陈中和很享受。 “苦是苦,我也会喜欢的。”陈仲和年轻时就喜欢喝茶。这不是好茶。乌龙茶是纯茶梗。他把它从家乡带回来,总是邀请胡进屋喝几杯。 “打扑克,玩游戏,唱歌,尤其擅长玩。”胡锦认为,直到今天,陈忠和的演奏水平还是比他高。

Yuan Weimin coached the women's volleyball team for eight years and won the "three consecutive championships." Chen Zhonghe went through the whole process. In those years, he used to accompany his team members to train during the day, and at night, he followed the replayed video tapes to study top foreign players. He studied the Japanese team’s Egami Yumi and Yokoyama Kuri, imitated the American team’s "half-beat" Hyman, like the Cuba team. Like Louise, he squatted and threw his fists... "Later, it was very helpful for me to study my opponent." Chen Zhonghe said.

袁伟民执教女排八年,并获得“连续三届冠军”。陈忠和经历了整个过程。在那些年里,他曾经陪同团队成员在白天进行训练,而在晚上,他则按照重放的录像带研究顶尖的外国球员。他研究了日本队的江户裕美和横山久里,模仿古巴队的美国队的“半拍”海曼。像路易丝一样,他蹲下拳头……“后来,对我的对手研究非常有帮助。”陈忠和说。

Whether it was Hu Jin, Zhang Rongfang, or Lang Ping later, at that time, most of the head coaches of the Chinese women's volleyball team had personally experienced the "Yuan Weimin era", watching him train, manage, and learn from him on the spot. Chen Zhonghe not only experienced Yuan Weimin, he was also the assistant coach of Hu Jin and Lang Ping. While leaving the national team, he also led the Fujian women's volleyball team to a league championship. The coaching experience is not as rich as the previous ones, but not without.

不管是后来的胡锦,张荣芳还是郎平,当时中国女排的大多数主教练都亲身经历了“袁为民时代”,看着他训练,管理和向他学习。这个点。陈忠和不仅经历过袁伟民,而且还是胡锦和郎平的助理教练。在离开国家队的同时,他还带领福建女排获得了联赛冠军。教练经验并不像以前那样丰富,但并非没有。

After examining a whole circle, Xu Li thought of Chen Zhonghe's "smartness" again. "For so many years, except for the officials who are older than him, I have been suppressed by him, and I can't play with him." To make a bet, I would lose to him, and to play "Run Fast" (a kind of poker game) I would lose to him. Until many years later, I fell in love with golf together, and each time I still lost to him by five or six shots. "Speak well, touch it high, he said that if you can touch it, you will be able to touch it, you can't go wrong."

在考察了整个圈子之后,徐莉再次想到了陈忠和的“聪明”。 “这么多年来,除了比他大的官员外,我一直被他压制,我不能和他一起玩。”打赌,我输给他,玩“快跑”(一种扑克游戏),我输给他。直到很多年后,我才一起爱上了高尔夫球,每次我仍然以五六杆落败给他。 “说得好,将它高高触摸,他说,如果您可以触摸它,您将能够触摸它,那么您就不会出错。”

"It's also a coincidence. I also received one or two important calls that day, and both recommended Chen Zhonghe." After that day, Xu Li suddenly became clear about the choice of the national team coach.

“这也是一个巧合。那天我还接到了一两个重要的电话,都推荐了陈忠和。”那天之后,徐立突然变得很清楚国家队教练的选择。

"Golden Generation"

“黄金一代”

Before taking office, Chen Zhonghe approached Xu Li again, and offered two conditions: "Give me time. I can’t just stay for a year. If I lose, I’ll be killed as soon as I lose. This is the case in the previous terms. Give me time. Right, the right to employ people, and the right to use coaches must be given. I have to have the right to open a player who is not performing well." Xu Li said, Chen Zhonghe was not humble or arrogant when making these requests, and he still laughed.

在上任之前,陈忠和再次与徐丽接洽,并提出了两个条件:“给我时间。我不能只待一年。如果我输了,我一输就会被杀。就是这种情况。在以前的条款中,给我时间。正确的是,必须赋予雇用人员的权利和使用教练的权利。我必须有权将表现欠佳的球员解雇。”徐立说,陈忠和在提出这些要求时并不谦虚或自大,他仍然笑了。

Xu Li also considered the "bad background". In his impression, Chen Zhong didn't talk much, and he was afraid that he would have no experience with reporters. Two days before the official announcement to the media, Xu Li first contacted several official media and conducted a round of interviews, which was regarded as a preview. "It turns out that I was too worried.

徐立还认为“背景不好”。在他的印象中,陈忠并没有多说话,他担心自己没有与记者见面的经验。在正式向媒体发布消息的前两天,徐莉首先联系了几家官方媒体并进行了一次采访,这被视为预览。 “事实证明我太担心了。

Feng Kun also saw this change. Before being selected for Chen Zhonghe's national team, she was also selected for Lang Ping's national team. At that time, Chen Zhonghe was an assistant coach. Feng Kun's impression of Director Chen is also clever. He has a lot of spooky ideas during physical training. He can always get along with the players, kick a ball, and play a game, and he often participates. "The head coach is the one who slapped the face, and Director Chen is the one who came up to give you sweet dates."

冯坤也看到了这种变化。在被选为陈忠和的国家队之前,她还被选为郎平的国家队。当时,陈忠和是助理教练。冯坤对陈主任的印象也很聪明。在体育锻炼中,他有很多怪异的想法。他总是可以与球员相处,踢球和玩游戏,而且他经常参加。 “总教练是拍脸的人,而陈主任是来给你约会的人。”

A few years later, at the Chenzhou training base, Chen Zhonghe was the head coach of the national team for the first time for a training camp. Feng Kun met Chen Zhonghe who had changed his status. "It's very different."

几年后,在Zhong州训练基地,陈忠和首次担任国家队主教练参加训练营。冯坤遇到了改变身份的陈忠和。 “完全不同。”

Chen Zhonghe (Picture|Visual China)

陈忠和(图片|视觉中国)

Feng Kun worked very hard to listen to all these words, as did the main attacker Yang Hao. At first, the northerners in the team had difficulty listening to Mandarin with Chen Zhong and Fujian accent. "Fortunately, there is Zhou Suhong in the team, a southerner, who used to deal with Director Chen a lot and can be an interpreter for us." Feng Kun joked, "After so many years, the Mandarin of Director Chen is much better.

冯坤和主要攻击者杨浩一样,都非常努力地听所有这些话。起初,团队中的北方人很难听清陈忠和福建口音的普通话。 “幸运的是,团队中有周苏宏,是南方人,他过去经常与陈主任打交道,可以为我们提供口译服务。”冯坤开玩笑说:“经过这么多年,陈主任的普通话好多了。

This caused great controversy at the time. "The media attacked me and attacked me for a year." Chen Zhonghe told me that under extreme pressure, he gave up some old players and put other old players on the bench. "I have to think about it for a long time. Young, aggressive, and in good physical condition, no training."

这在当时引起了很大的争议。 “媒体袭击了我,并袭击了我一年。”陈忠和告诉我,在极高的压力下,他放弃了一些老球员,把其他老球员放在板凳上。 “我必须考虑很长时亚搏app官网下载间。年轻,积极进取,身体状况良好,无需任何训练。”

As soon as he took office, Chen Zhonghe formulated the new "National Women's Volleyball Management Rules", which the players called "27 Military Rules." Mobile phones cannot be brought into the training hall. They must be turned off after lunch break and 10 o’clock in the evening; partial eclipse, picky eaters, and blind weight loss are not allowed; they must be strictly punctual, and the monthly training fee will be deducted 100 yuan for every minute of late... All aspects of life and thought.

陈忠和上任后立即制定了新的《国家女子排球管理规定》,运动员称之为“ 27项军事规定”。不能将手机带入培训厅。午休后和晚上10点必须将它们关闭;不允许偏食,挑食和盲目减肥;他们必须严格守时,每月每分钟后期扣除100元培训费……生活和思想的方方面面。

Compared with the previous coach, Chen Zhonghe has to face many new problems. Most of his new players were born around 1980, and they were the first generation of only children in China. They were all spoiled, unlike the old women's volleyball team who had suffered since childhood. Therefore, Chen Zhonghe found out the training videos of Yuan Weimin's period and showed these young girls the video of the old women's volleyball team training in the bamboo shed and crawling on the sanhe soil. They also brought everyone to the poorest countryside near the training base to experience it.

与以前的教练相比,陈忠和不得不面对许多新问题。他的大多数新球员都出生于1980年左右,并且是中国独生子女的第一代。他们都被宠坏了,不像从小就遭受苦难的老年女排。因此,陈忠和找到了袁伟民时期的训练录像,并向这些年轻女孩展示了在竹棚里和在三合土壤上爬行的老年女子排球队训练的录像。他们还把所有人带到了培训基地附近最贫穷的乡村去体验。

After the team wind stabilized, Chen Zhonghe used several old national team members like Wang Lina. "But the situation is completely different. A new atmosphere has taken shape. The old players have to integrate into this. If there are too many old players at the beginning, my management will be very difficult." This is obviously the management experience that Chen Zhonghe is quite proud of. , He smiled triumphantly when talking about this.

车队的风稳定下来后,陈忠和聘请了几位像王丽娜这样的国家老队员。 “但是情况完全不同。亚搏app官网下载新的氛围已经形成。老玩家必须融入其中。如果一开始的亚搏app官网下载老玩家太多,我的管理将非常困难。”这显然是陈忠和为之骄傲的管理经验。 ,他在谈论这个时洋洋得意地笑了。

Initially, when Yuan Weimin set up the national team, he followed the "three requirements and one big" training policy of Dasong Bowen, and the weekly training volume could reach 56 hours. "Management and training are still the methods of the old women's volleyball team. Yuan Weimin has a great influence on me."

最初,袁为民组建国家队时,他遵循了大嵩博文的“三个要求,一个大”的培训政策,每周的培训时间可以达到56个小时。 “管理和训练仍然是老龄女排的方法。袁为民对我有很大的影响。”

"In the eight years I worked as a coach, all the training camps added up and I took a full day off. It was the Spring Festival of 2008. Other times, at most half a day, I might have to practice more in the evening. I really practiced hard." Sometimes I chatted with the players of the year. Chen Zhonghe will self-review and apologize to the players. Especially Zhao Ruirui, due to the limitations of medical cognition at the time, Zhao Ruirui's calf fatigue fracture did not receive due attention. During a training session before the 2004 Olympics, she suffered a severe fracture and almost failed to participate in the Olympics. Although he still went to Athens, the old injury recurred as soon as he played and missed all subsequent games. Chen Zhonghe has always felt responsible for this matter. Until now, whether it was a private gathering or a public event, he would say "I'm sorry" to Zhao Ruirui when he mentioned it.

“在我担任教练的八年中,所有的训练营加起来,我休息了一整天。那是2008年的春节。其他时间,最多半天,我可能不得不在晚上。我真的很努力。有时我会与年度最佳球员聊天。陈忠和将进行自我审查并向选手们道歉。尤其是赵瑞瑞,由于当时医学认知的限制,赵瑞瑞的小腿疲劳性骨折并未引起应有的重视。在2004年奥运会之前的训练课中,她遭受了严重的骨折,几乎没有参加奥运会。尽管他仍然去过雅典,但老伤重演在他上场并错过了随后的所有比赛之后。陈忠和一直对这件事负责。到目前为止,无论是私人聚会还是公共活动,提及赵瑞瑞时,他都会对赵瑞瑞说“对不起”。

Xu Li explained for Chen Zhonghe.

徐立为陈忠和解释。

As soon as the new women's volleyball team had formed a team, Chen Zhonghe appointed Feng Kun as the deputy captain. At that time, Wu Yongmei, who was from the old women's volleyball team, was the captain. Feng Kun realized later that the meaning of this "deputy captain" was far from simple.

新的女排成立后,陈忠和任命冯坤为副队长。当时,来自老妇排的吴永美是队长。冯坤后来才意识到这位“副队长”的含义远非简单。

For a team without a superstar, the setter is particularly important. She will be the heart of the team's offense. The rhythm, change and organization on the court will all be controlled by the setter, and Feng Kun is the heart of this team.

对于没有超级巨星的球队来说,传教士尤其重要。她将成为球队进攻的核心。赛场上的节奏,变化和组织都将由二传手控制,冯坤是这支球队的核心。

In Xu Li's view, Lang Ping has advantages in concepts and team structure. The early years of coaching experience in Italy and the United States exercised her ability to quickly integrate resources and maximize team strength in the short term.

徐立认为,郎平在概念和团队结构上具有优势。在意大利和美国的早期教练经验使她能够在短期内快速整合资源并最大化团亚搏app官网下载队实力。

Responsibility and emotion

责任感

Despite possessing the sword of Shangfang, Chen Zhonghe often faced doubts in the early stage of coaching. He was considered a "transitional candidate", and the call for "dismissal of get out of class" reached its peak after the "ball-fixing storm".

陈忠和尽管拥有尚芳的剑,但在执教初期常常会遇到疑问。他被认为是“过渡候选人”,在“固话风暴”之后,“解雇下课”的呼声达到顶峰。

At the end of August 2002, the World Women's Volleyball Championship was held in Germany. It was the first "three major events" Chen Zhonghe encountered in the 18 months since the team was formed. He wanted to get a good result so much that he even thought of the trick of "Tian Ji Horse Racing", using the rules to deliberately lose the games against Greece and South Korea, choosing easy opponents and sending the team to the semi-finals.

2002年8月底,世界女排锦标赛在德国举行。这是自团队成立以来的18个月内,陈忠和第一次遭遇“三项重大赛事”。他想获得如此出色的成绩,以至于他甚至想到了“天极赛马”的诀窍,他利用规则故意输掉了对希腊和韩国的比赛,选择了容易的对手并将球队打入了半决赛。 。

"This is the result of our collective research. Although I thought something might be wrong at the time, I didn't think much about it." Xu Li said. Later, he and Chen Zhonghe realized that the "reasonable utilization rule" seemed reasonable and was used in The problem may not be so big in other projects, but the Chinese women's volleyball team is the only one.

“这是我们集体研究的结果。尽管我当时认为可能有些问题,但我对此并未考虑太多。”徐立说。后来,他和陈忠和意识到“合理利用规则”似乎是合理的,并被运用到了其他项目中。问题可能没有那么大,但中国女排是唯一的一个。

During the time when he was caught in the turmoil, not only Chen Zhonghe was under great pressure, but his family and the drainage management center were also under tremendous pressure of public opinion. The internal meetings were held one after another, and Chen Zhonghe and Xu Li, the head of the women's volleyball team for that match, also wrote a public review. "The training is as usual, and the emotions are okay. Although things are not right, I can see that Zhonghe's ability to withstand stress is very strong." Xu Li said.

在陷入动荡期间,不仅陈忠和承受着巨大的压力,他的家人和排水管理中心也承受着巨大的舆论压力。内部会议陆续举行,那场比赛的女排负责人陈忠和和徐丽也发表了公开评论。 “训练和往常一样,情绪还可以。尽管情况不对,但我可以看到中和的承受压力的能力非常强。”徐立说。

In the biography of "Laughing to Life", Chen Zhonghe mentioned his birthday in 2002. The storm hasn't passed yet, although the training is still going on step by step, his state is somewhat depressed. On the fifteenth day of the eighth lunar month, he received a bunch of flowers, but he didn't know who sent it, so he hesitated when receiving it. Turning his head and entering the station, he found that all the women's volleyball players had gathered, cakes, paintings, handwritten blessing cards... all of a sudden piled in front of him. He almost forgot that it was his birthday.

陈忠和在《笑着活着》的传记中提到他2002年的生日。风暴还没有过去,尽管训练仍在逐步进行,但他的状态有些沮丧。在农历初八的第十五天,他收到了一束鲜花,但他不知道是谁送来的,所以在收到时犹豫了一下。他转过头进入车站,发现所有的女排运动员都聚集了蛋糕,油画,手写的祝福卡……突然间堆在他的面前。他几乎忘记了那是他的生日。

In the sports team, it is not uncommon for players to celebrate their coach's birthday, but Chen Zhonghe was particularly moved by that birthday.

在运动队中,庆祝球员的生日并不罕见,但在那个生日之前,陈忠和特别感动。

Whether for Xu Li or for the women's volleyball team, Chen Zhonghe values ​​trust very seriously. After resigning in 2009, the national team encountered difficulties, and he had been approached, hoping that he would go back and become the head coach again. "I have been dealing with volleyball for forty to fifty years, I must have feelings, but in 2008 I took third place in the Olympics, which is considered to have completed the task. I am full of enthusiasm and want to continue, but the leadership does not trust me, it is difficult to start work without trust. I didn’t think it was necessary to bring it again later."

无论是对于徐丽还是女子排球队,陈忠和都非常重视信任。在2009年辞职后,国家队遇到了困难,因此一直与他接洽,希望他能再次成为主教练。 “我从事排球运动已经四十到五十年了,我一定有感觉,但是在2008年,我在奥运会上获得了第三名,被认为已经完成了这项任务。我充满热情,并希望继续前进,但是领导层不信任我,没有信任就很难开始工作。我认为以后没有必要再次提出要求。”

To this day, the women's volleyball team members of Chen Zhonghe's period must gather as long as they are free and go to Fuzhou to celebrate his birthday. "Tickets and gatherings are all about loyalty and Zhang Luo. He and his team members have a very good relationship. Whoever asks him for help will make him happy!"

直到今天,陈忠和时期的女排队亚搏app官网下载员们只要有空就必须聚集起来,去福州庆祝他的生日。 “门票和聚会都与忠诚和张洛有关。他和他的团队成员之间有着很好的关系。任何寻求他帮助的人都会使他高兴!”

On May 31, 2005, the International Women's Volleyball Classic was held in Dalian. China defeated Dominica 3-1. Get two consecutive victories. Chen Zhonghe is guiding the team members. (Picture|Visual China)

2005年5月31日,国际女排精英赛在大连举行。中国以3-1击败多米尼加。获得两个连续的胜利。陈忠和正在指导团队成员。 (图片|视觉中国)

More than a decade ago, the women’s volleyball team’s training and welfare conditions were much better than those during the “five consecutive championships” period, but there is still a considerable gap between today’s players’ extra commercial activities and endorsement income, sufficient funding and international equipment . When I went to interview Zhangzhou Women’s Volleyball Training Base, the director of the base Su Jianwu told me,

十多年前,女子排球队的训练和福利条件比“连续五个冠军”时期要好得多,但是今天的运动员的额外商业活动和代言收入,足够的资金和国际化之间仍然存在相当大的差距。设备。当我去漳州女子排球训练基地采访时,基地主任苏建武告诉我,

Xu Li remembered that one year when the women's volleyball team and the men's volleyball team went hiking together, he casually said, "Women's volleyball team cheers, and one person who can exceed the men's volleyball team will be rewarded with 1,000 yuan." As a result, the women's volleyball team was very competitive, surpassing six men's volleyball players. The next day, Xu Li went to the gym to watch the training. Chen Zhonghe smiled and asked, "What did the director say yesterday? You can't just talk about it. It's more than one person, 1000 yuan, you have to say what you say, and promise the team members. The matter must be fulfilled.” Xu Li forgot about this. Upon hearing this, he hurriedly called the platoon management center and asked the office to approve 6000 yuan for the activities of the women’s volleyball team.

徐立记得,当女排和男排一起远足时,他随便说:“女排欢呼,一个超过男排的人将得到1000元的奖励。”结果,女排的竞争非常激烈,超过了六名男排。第二天,徐丽去体育馆看训练。陈忠和笑了笑,问:“主任昨天说了什么?你不能只是谈论它。这是一个多人,1000元人民币,你必须说出自己的话,并向团队成员保证。问题必须是满足。”徐立忘了这一点,听到消息后,赶紧给排管理中心打电话,要求办公室批准6000元人民币用于女排的活动。

At the end of the interview, Chen Zhonghe mentioned Hu Jin. "He has led the Fujian women's volleyball team for five or six years, and I was invited." That year, he officially replaced Hu Jin as the new national team coach. In 2014, Hu Jin retired from Lang Ping's national team coaching staff and received an invitation from Chen Zhonghe. "He said that the Fujian women's volleyball team needs a coach and wants me to pass." Hu Jin thought for a while, rejected another strong team and went to Chen Zhonghe's hometown of Fujian.

采访结束时,陈忠和提到了胡锦。 “他已经带领福建女排五六年了,我受到了邀请。”那年,他正式取代胡锦成为新的国家队教练。 2014年,胡锦从郎平的国家队教练组退休,并收到了陈忠和的邀请。 “他说福建女排需要教练,希望我通过。”胡锦思考了一会儿,拒绝了另一个强大的团队,然后去了陈忠和的家乡福建。

They rarely remember the past together, and most of the time they are busy with their own things. Every year at Chen Zhonghe’s birthday party, if he didn’t play outside, Hu Jin would also participate. Only at those times would the story of volleyball and the "golden generation" be endless.

他们很少一起回忆过去,大多数时候他们忙于自己的事情。每年在陈忠和的生日聚会上,如果他不在外面玩,胡锦也会参加。只有在那时,排球和“黄金一代”的故事才会无休止。

(Reference material: "My Way of Coaching", Yuan Weimin; "Laughing to Life-Chen Zhonghe's Self-report", Chen Zhonghe and Chen Jigong; "Chinese Girl", Lu Guang. Trainee reporters Zhu Yelin and Liu Yueyang also comment on this article Contributed; thanks to Liu Yaru for helping with this article)

(参考资料:“我的辅导方式”,袁为民;“嘲笑生活-陈仲和的自我报告”,陈仲和,陈继功;“中国姑娘”,陆光。见习记者朱业林和刘岳阳也作了评论)本文已发表;感谢刘亚如对本文的帮助)

上一条:【亚搏app官网下载】梅泽耶夫斯基戴帽卡尔德克一传一射,重庆4-1永昌 下一条:【亚搏app官网下载】加利亚尔迪尼:这场比赛不容有失,我们也拿出了正确的态度
全国客服电话:400-100-1567

关注我们有惊喜
Baidu
sogou
  360  |  百度  |  搜狗  |  神马